"flea in your ear" in Portuguese (BR)
Definition
Dar uma advertência séria ou bronca em alguém, geralmente porque a pessoa fez algo errado ou cometeu um erro.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão britânica e informal; significa bronca ou advertência verbal séria, normalmente de alguém com autoridade. Não tem significado literal (nada a ver com pulga na orelha). É usada em situações de correção ou crítica.
Examples
My teacher gave me a flea in my ear for forgetting my homework.
Minha professora me deu uma **bronca** por esquecer o dever de casa.
He left the meeting with a real flea in his ear after arguing with his boss.
Ele saiu da reunião com um belo **puxão de orelha** após discutir com o chefe.
If you come home late again, you'll get a flea in your ear from your parents.
Se chegar tarde de novo, vai levar uma **bronca** dos seus pais.
After that email, I definitely got a flea in my ear from my manager.
Depois daquele e-mail, tomei um belo **puxão de orelha** do chefe.
She didn't just ignore my suggestion—she gave me a flea in my ear about it!
Ela não só ignorou minha sugestão — ainda me deu uma boa **bronca** por isso!
Trust me, you don't want to leave the kitchen a mess unless you want a flea in your ear from Dad.
Pode acreditar, não deixe a cozinha bagunçada se não quiser levar uma **bronca** do pai.