아무 단어나 입력하세요!

"flatters" in Chinese (Traditional)

奉承阿諛

Definition

過度或不真誠地稱讚某人,通常是為了獲取某種好處。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Flatters” 常帶負面意義,代表不是出於真心的讚美。常用於 'He flatters his boss.',不同於真誠的稱讚。

Examples

He always flatters his teachers to get good grades.

他總是**奉承**老師來拿高分。

She flatters her friends with nice words.

她用好聽的話**奉承**朋友。

Tom flatters his boss during meetings.

湯姆在會議上**奉承**他的老闆。

It’s obvious he flatters people just to get what he wants.

很明顯,他**奉承**別人只是為了達到目的。

Don’t believe him—he just flatters you so you’ll agree.

別相信他——他只是**奉承**你讓你同意。

She never flatters anyone—what you see is what you get.

她從不**奉承**任何人——她就是這樣的人。