아무 단어나 입력하세요!

"firelight" in Russian

отблеск огнясвет от огня

Definition

К мягкому и тёплому свету, исходящему от открытого огня, например, камина или костра.

Usage Notes (Russian)

Слово часто встречается в литературных или ностальгических описаниях. Оно обозначает свет именно от живого огня, а не от ламп или других источников. Часто в выражениях типа 'у отблеска огня', 'в свете костра'.

Examples

We sat by the firelight and told stories.

Мы сидели у **отблеска огня** и рассказывали истории.

The room was warm from the firelight.

Комната была тёплой от **отблеска огня**.

She read her book in the firelight.

Она читала свою книгу при **отблеске огня**.

Their faces glowed in the firelight as they laughed.

Их лица сияли в **отблеске огня**, когда они смеялись.

Everything seemed magical in the soft firelight of the cabin.

В мягком **свете от огня** в домике всё казалось волшебным.

They watched the storm outside, safe in the firelight.

Они смотрели на бурю снаружи, в безопасности в **отблеске огня**.