"fall from grace" in Japanese
失脚堕落
Definition
尊敬や地位を大きく失うこと。大きな失敗や不正行為の後によく使われます。
Usage Notes (Japanese)
主に有名人や権力者について使い、大きな過ちやスキャンダルの後の急落を表現します。「会社」など人以外にも使えます。ややフォーマルな表現です。
Examples
The politician had a fall from grace after his scandal became public.
スキャンダルが公になった後、その政治家は**失脚**した。
The athlete suffered a fall from grace after cheating was discovered.
不正が発覚してそのアスリートは**失脚**した。
The company experienced a fall from grace after the financial crisis.
金融危機の後、その会社は**失脚**した。
After years at the top, his sudden fall from grace shocked everyone.
長年トップにいた彼の突然の**失脚**は、皆を驚かせた。
Many celebrities have had a fall from grace after making poor choices.
多くの有名人が悪い選択をして**失脚**している。
He used to be their favorite, but one mistake led to his fall from grace.
かつては皆のお気に入りだったが、一度のミスで彼は**失脚**した。