아무 단어나 입력하세요!

"faith will move mountains" in Japanese

信じる心は山をも動かす

Definition

強い信念や自信があれば、不可能に思えることも成し遂げたり、大きな困難を乗り越えられるという意味です。

Usage Notes (Japanese)

励ましやモチベーションを与えるときに使うことが多いことわざです。宗教的・自己啓発の場面でよく使われ、堅い文章や学術的な文脈ではあまり使われません。

Examples

My teacher always says, "Faith will move mountains," when we face hard problems.

先生はいつも難しい問題に直面すると、「**信じる心は山をも動かす**」と言います。

He believes that faith will move mountains if you never give up.

彼は、決してあきらめなければ「**信じる心は山をも動かす**」と信じている。

Every time I feel discouraged, I remember that faith will move mountains.

落ち込むたびに「**信じる心は山をも動かす**」と思い出します。

I know it's tough right now, but remember: faith will move mountains.

今は大変だけど、忘れないで:「**信じる心は山をも動かす**」。

They kept telling themselves that faith will move mountains until their dream came true.

彼らは夢が叶うまで「**信じる心は山をも動かす**」と自分に言い聞かせていた。

“Faith will move mountains—just wait and see,” she said, believing with all her heart.

「**信じる心は山をも動かす**―きっと見ててね」と、彼女は心の底から信じて言った。