"embarrasses" in Japanese
恥をかかせる気まずくさせる
Definition
他人の前で誰かを恥ずかしい、気まずい、または困らせるような状況にすること。
Usage Notes (Japanese)
日常会話で「恥をかかせる」や「気まずくさせる」を使います。「make fun of」より軽い意味。「公の場で...」のような文脈で使われます。
Examples
He always embarrasses me in front of my friends.
彼はいつも私の友達の前で私を**恥をかかせる**。
Loud music embarrasses her at quiet restaurants.
大きな音楽は静かなレストランで彼女を**気まずくさせる**。
This photo embarrasses him a lot.
この写真は彼をとても**恥をかかせる**。
It really embarrasses me when people sing 'Happy Birthday' to me in public.
人前で『ハッピーバースデー』を歌われると本当に**恥ずかしい**です。
She never embarrasses her kids in front of others.
彼女は他人の前で子供たちを**恥をかかせる**ことは決してしない。
Sometimes his sense of humor embarrasses his coworkers.
時々、彼のユーモアのセンスが同僚たちを**気まずくさせる**ことがある。