"elvis has left the building" in Urdu
Definition
یہ جملہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کوئی واقعہ یا تقریب مکمل ہو جائے۔ یہ اصل میں ایلوس پریسلے کی کنسرٹ سے روانگی کے وقت کہا جاتا تھا، اب عام طور پر کسی بھی اختتام پر بولی جاتی ہے۔
Usage Notes (Urdu)
اکثر ہنسی مذاق یا غیر رسمی ماحول میں اختتام ظاہر کرنے کے لئے استعمال کریں۔ رسمی تحریر میں استعمال نہ کریں۔
Examples
The movie is over, so Elvis has left the building.
فلم ختم ہو گئی ہے، اس لئے **ایلوس یہاں سے جا چکا ہے**۔
After the concert, the announcer said, "Elvis has left the building."
کنسرٹ کے بعد اعلان کرنے والے نے کہا: "**ایلوس یہاں سے جا چکا ہے**۔"
When the store closed, the manager joked, "Elvis has left the building!"
جب دکان بند ہوئی تو منیجر نے مذاق میں کہا: "**ایلوس یہاں سے جا چکا ہے!**"
There’s nothing more to see here—Elvis has left the building.
یہاں اب دیکھنے کو کچھ نہیں—**ایلوس یہاں سے جا چکا ہے**۔
You can stop waiting—Elvis has left the building.
آپ انتظار کرنا چھوڑ سکتے ہیں—**ایلوس یہاں سے جا چکا ہے**۔
After everyone left the party, someone said, "Well, Elvis has left the building."
سب کے جانے کے بعد کسی نے کہا، "اچھا، **ایلوس یہاں سے جا چکا ہے**۔"