아무 단어나 입력하세요!

"ease off" in Japanese

和らぐ弱まる

Definition

強さや圧力、スピードなどが弱まったり、和らいだりすることを表します。状況を落ち着かせる意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

主に天気や痛み、仕事などが一時的に軽くなる時に使います。正式な文書にはあまり使いません。完全に止まる意味ではありません。

Examples

The pain will ease off after you rest.

休めば痛みが**和らぎます**。

If the traffic doesn't ease off, we'll be late.

渋滞が**和らがなければ**、遅れてしまいます。

The rain finally began to ease off.

ついに雨が**弱まり始めた**。

You need to ease off on the coffee before bed.

寝る前にはコーヒーを**控える**必要があるよ。

My boss told me to ease off because I was working too hard.

上司に「働きすぎだから**力を抜いて**」と言われた。

Once the pressure eases off, you’ll feel much better.

プレッシャーが**和らげば**、ずっと楽になりますよ。