"eagle eye" in Russian
Definition
Если у кого-то 'орлиный глаз', он замечает мельчайшие детали и очень внимательно наблюдает за всем вокруг; это человек с отличной наблюдательностью.
Usage Notes (Russian)
Обычно используют, чтобы похвалить чью-то наблюдательность: 'иметь орлиный глаз', 'с орлиным взглядом'. Не буквально—не только про зрение, а про внимательность.
Examples
She has an eagle eye for detail.
У неё **орлиный глаз** на детали.
The editor's eagle eye caught every mistake.
**Орлиный глаз** редактора заметил каждую ошибку.
He watched the children with an eagle eye.
Он следил за детьми **орлиным глазом**.
You need an eagle eye to find the difference between these two photos.
Чтобы найти различие между этими двумя фотографиями, нужен **орлиный глаз**.
My mom’s got an eagle eye—she always catches me sneaking snacks.
У моей мамы **орлиный глаз** — она всегда замечает, когда я краду сладости.
With his eagle eye, nothing ever gets past him at work.
С его **орлиным глазом** на работе от него ничего не ускользает.