"eagle eye" in Japanese
鷹の目見抜く力
Definition
『鷹の目』とは、細かい違いや小さなことにもすぐ気づく鋭い観察力を持っている人を指します。人よりも優れた注意力や洞察力を表します。
Usage Notes (Japanese)
ほめ言葉として使われることが多い表現です。「細部への鋭い観察力」や「間違いを見逃さない」ときなどに使います。見た目の視力だけでなく、観察力にも使えます。
Examples
She has an eagle eye for detail.
彼女は細部に対して**鷹の目**を持っている。
The editor's eagle eye caught every mistake.
編集者の**鷹の目**はすべてのミスを見逃さなかった。
He watched the children with an eagle eye.
彼は子どもたちを**鷹の目**で見守っていた。
You need an eagle eye to find the difference between these two photos.
この二つの写真の違いを見つけるには**鷹の目**が必要だ。
My mom’s got an eagle eye—she always catches me sneaking snacks.
母は**鷹の目**だから、私がお菓子をこっそり食べるのを必ず見つける。
With his eagle eye, nothing ever gets past him at work.
彼の**鷹の目**には仕事場で何も見逃せない。