아무 단어나 입력하세요!

"dutch treat" in Portuguese (PT)

cada um paga o seudividir a conta

Definition

Um acordo em que cada pessoa paga a sua parte numa refeição ou saída, em vez de uma pessoa pagar por todos.

Usage Notes (Portuguese (PT))

A expressão 'Dutch treat' raramente é usada em português, preferindo-se 'cada um paga o seu' ou 'dividir a conta'. Normalmente usada para refeições, saídas com amigos ou grupos.

Examples

We went to lunch and it was a Dutch treat.

Fomos almoçar e foi **cada um paga o seu**.

Our group dinner was a Dutch treat last night.

O nosso jantar de grupo foi **dividir a conta** ontem à noite.

The movie night will be a Dutch treat.

A noite de cinema vai ser **cada um paga o seu**.

"Want to grab dinner? It’s a Dutch treat, by the way."

"Queres jantar? Vai ser **cada um paga o seu**, está bem?"

Let’s make it a Dutch treat so no one feels awkward about the bill.

Vamos fazer **cada um paga o seu** para ninguém ficar desconfortável com a conta.

Every time we go out, it’s a Dutch treat—that’s just how our friend group prefers it.

Sempre que saímos, é **cada um paga o seu**—é assim que o nosso grupo prefere.