아무 단어나 입력하세요!

"duck out" in Portuguese (BR)

dar uma escapadinhasair de fininho

Definition

Sair rapidamente e discretamente de um lugar ou situação, geralmente para não ser notado ou para escapar de uma responsabilidade.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada em situações descontraídas. Frequentemente aparece como 'duck out of' (escapar de uma reunião). Indica evitar obrigações. Não confundir com 'duck' no sentido literal de abaixar ou o pato.

Examples

I need to duck out for a minute to take a call.

Preciso **dar uma escapadinha** por um minuto para atender uma ligação.

She tried to duck out of the meeting early.

Ela tentou **sair de fininho** da reunião mais cedo.

Don't duck out when there's work to do.

Não **saia de fininho** quando há trabalho para fazer.

He managed to duck out just before things got busy.

Ele conseguiu **dar uma escapadinha** justo antes de tudo ficar corrido.

Sometimes you just have to duck out and get some air.

Às vezes você só precisa **dar uma escapadinha** para tomar um ar.

I saw you duck out of the party before midnight!

Eu vi você **saindo de fininho** da festa antes da meia-noite!