아무 단어나 입력하세요!

"drunk as a lord" in Russian

пьян в стелькупьян как лорд

Definition

Крайне пьяный человек; используется в шутливом или устаревшем стиле.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное и старомодное выражение; чаще встречается в британском английском. Сейчас чаще говорят «в стельку пьян», «вдрызг» и др.

Examples

He got drunk as a lord at the party last night.

Он вчера на вечеринке был **пьян в стельку**.

My uncle came home drunk as a lord.

Мой дядя вернулся домой **пьян как лорд**.

She was drunk as a lord and couldn’t walk straight.

Она была **пьяна как лорд** и не могла идти прямо.

By midnight, they were all drunk as lords and singing loudly.

К полуночи все они были **пьяны как лорды** и громко пели.

You could tell he was drunk as a lord from the way he kept laughing at nothing.

Было видно, что он **пьян в стельку** по тому, как он смеялся ни с того ни с сего.

I've never seen her drunk as a lord before—she's usually so quiet!

Я никогда не видел её **пьяной как лорд** — обычно она такая тихая!