"drunk as a lord" in Chinese (Simplified)
烂醉如泥
Definition
形容一个人喝得非常醉,这是一种幽默、老派的表达方式。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语、带有幽默和老派色彩,主要用于英式英语。中文常用“烂醉如泥”等形容,不能直译。
Examples
He got drunk as a lord at the party last night.
他昨晚在聚会上**烂醉如泥**。
My uncle came home drunk as a lord.
我叔叔回家时**烂醉如泥**。
She was drunk as a lord and couldn’t walk straight.
她**烂醉如泥**,走路都不稳。
By midnight, they were all drunk as lords and singing loudly.
到午夜时,他们都**烂醉如泥**,大声唱歌。
You could tell he was drunk as a lord from the way he kept laughing at nothing.
看他不停地傻笑,就知道他**烂醉如泥**。
I've never seen her drunk as a lord before—she's usually so quiet!
我从没见过她**烂醉如泥**,她通常很安静!