"droll" in Japanese
ひょうきんなおかしな(風変わりな)
Definition
普通とは違った奇妙なやり方で人を笑わせる様子。控えめで独特なユーモアを指します。
Usage Notes (Japanese)
「droll」は「funny」よりも格式があり、風変わりなユーモアに使われます。大げさなギャグや明らかなジョークには使いません。
Examples
The clown had a droll way of making children laugh.
そのピエロは子供たちを**ひょうきんな**やり方で笑わせた。
His droll comments surprised the audience.
彼の**ひょうきんな**コメントに観客は驚いた。
She often tells droll stories about her family.
彼女はよく家族についての**ひょうきんな**話をする。
His droll sense of humor made even boring meetings interesting.
彼の**ひょうきんな**ユーモアのおかげで退屈な会議も面白くなった。
People loved the actor for his droll expressions on stage.
人々は舞台での彼の**ひょうきんな**表情を愛した。
There’s something droll about the way he tells awkward stories at parties.
彼がパーティーで気まずい話をする、そのやり方がどこか**ひょうきん**だ。