"drive to the edge" in Chinese (Simplified)
逼到极限
Definition
让某人情感上、精神上或身体上被逼到几乎无法承受或可能失控的程度。常用于形容高压情境。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于比喻用法,主要形容情绪或压力将人逼到极限。不是指真的把车开到边缘。
Examples
Her constant criticism drove me to the edge.
她不断的批评**把我逼到极限**。
Months of stress at work drove him to the edge.
几个月的工作压力**把他逼到极限**。
The noise from the construction drove us to the edge.
施工的噪音**把我们逼到极限**。
If you keep pushing me like this, you're going to drive me to the edge.
你再这样逼我下去,真的会**把我逼到极限**。
It was a tough year. Financial worries almost drove her to the edge.
那是艰难的一年。财务问题几乎**把她逼到极限**。
Trying to balance family and school nearly drove him to the edge.
努力平衡家庭和学业差点**把他逼到极限**。