"drive crazy" in Portuguese (PT)
Definition
Fazer alguém ficar extremamente irritado, incomodado ou zangado; por vezes também significa deixar alguém muito entusiasmado ou emotivo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, geralmente sobre irritação ou paixão forte: 'Deixas-me louco!'. Usa-se com pronomes pessoais. Não confundir com 'fazer-me louco' (literal).
Examples
That noise will drive me crazy if it doesn't stop.
Esse barulho vai-me **deixar louco** se não parar.
My little brother sometimes drives me crazy.
O meu irmão mais novo às vezes **deixa-me louco**.
Long traffic jams always drive people crazy.
Os engarrafamentos longos **deixam** sempre as pessoas **loucas**.
You have to stop tapping your pen—it's driving me crazy!
Tens de parar de bater com a caneta—isso está **a deixar-me louco**!
She laughs so much—her happiness just drives me crazy (in a good way).
Ela ri tanto—essa felicidade dela deixa-me simplesmente **louco** (no bom sentido).
I love you, but your messiness sometimes drives me crazy.
Amo-te, mas a tua desarrumação às vezes **deixa-me louco**.