아무 단어나 입력하세요!

"drink like a fish" in Chinese (Simplified)

喝得像鱼一样(形容喝酒很多)

Definition

指某人喝很多酒,喝得特别多或特别频繁。常用来形容酒量大或爱喝酒的人。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于口语表达,常带幽默或批评语气,仅用于喝酒(酒精)。用于其他饮料会很奇怪。在正式场合要慎用。

Examples

My uncle can drink like a fish at parties.

我叔叔在聚会时**喝得像鱼一样**。

He always drinks like a fish on weekends.

他周末总是**喝得像鱼一样**。

You shouldn't drink like a fish; it's bad for your health.

你不应该**喝得像鱼一样**,对健康不好。

Wow, you really drink like a fish—is there anyone who can keep up with you?

哇,你真的是**喝得像鱼一样**——有人能跟得上你吗?

Back in college, we used to drink like fish every Friday night.

上大学时,我们每周五晚上都**喝得像鱼一样**。

If you keep drinking like a fish, you'll need a new liver soon.

如果你继续**喝得像鱼一样**,很快就需要换肝了。