아무 단어나 입력하세요!

"draw the short straw" in Hindi

छोटा तिनका चुननाबदकिस्मत होना

Definition

किसी अप्रिय या अवांछित काम को करने के लिए किस्मत से चुना जाना। इसका मतलब है सबसे खराब काम किसे करना होगा, यह किस्मत के जरिए तय करना।

Usage Notes (Hindi)

यह मुहावरा अनौपचारिक है। आम तौर पर समूह में किसी अप्रिय कार्य को तय करने के लिए इस्तेमाल होता है। इसका अर्थ है कि आपकी किस्मत खराब थी और आपको वो काम करना पड़ा।

Examples

Nobody wanted to clean the bathroom, so I drew the short straw.

कोई भी बाथरूम साफ़ नहीं करना चाहता था, इसलिए मैंने **छोटा तिनका चुना**।

When we decided who would work on Saturday, Tom drew the short straw.

हमने तय किया कि शनिवार को कौन काम करेगा, टॉम ने **छोटा तिनका चुना**।

She drew the short straw and had to do the presentations alone.

उसने **छोटा तिनका चुना** और उसे अकेले प्रस्तुतियाँ करनी पड़ीं।

Looks like I've drawn the short straw again—someone always makes me do the boring jobs!

लगता है मैंने फिर से **छोटा तिनका चुना**—बोरिंग काम तो हमेशा मुझे ही मिलता है!

If you draw the short straw, you have to drive everyone home tonight.

अगर तुमने **छोटा तिनका चुना**, तो आज रात सबको घर छोड़ना पड़ेगा।

No one likes taking out the trash, so we just draw the short straw every week to decide.

कूड़ा फेंकना किसी को पसंद नहीं, इसलिए हर हफ्ते हम **छोटा तिनका चुनते हैं**।