"down for the count" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que alguien ha sido derrotado o está demasiado cansado, herido o débil para continuar, generalmente después de un gran esfuerzo. Proviene del boxeo, donde un boxeador caído y que no puede levantarse está 'fuera de combate.'
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal e idiomática. Se usa tanto para agotamiento físico como para derrota total, no solo en deportes. Es común después de enfermedades, fracasos o cuando alguien se rinde. No usar literalmente; no se trata de números ni peleas reales.
Examples
After running the marathon, he was down for the count.
Después de correr el maratón, él estaba **fuera de combate**.
Jenny got the flu and was down for the count all week.
Jenny tuvo gripe y estuvo **fuera de combate** toda la semana.
After three failed exams, Tim felt down for the count.
Después de tres exámenes fallidos, Tim se sentía **fuera de combate**.
Don't worry, I'm not down for the count yet—I'll try again tomorrow.
No te preocupes, todavía no estoy **fuera de combate**—lo intentaré otra vez mañana.
That company is almost down for the count after losing its biggest client.
Esa empresa está casi **fuera de combate** después de perder a su cliente más grande.
After a week of all-nighters, I was completely down for the count by Friday night.
Después de una semana sin dormir, el viernes por la noche estaba completamente **fuera de combate**.