"double up" in Chinese (Traditional)
共用(空間)- 痛得彎腰加倍
Definition
與某人共用空間(如共用牀鋪或房間)、因疼痛或大笑突然彎腰,或是做兩倍的某事。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
口語。常見用法:“double up with someone”(與某人共用空間)、“double up in pain”(痛得彎腰)、“double up on homework”(加倍做作業)。不要與“double down”混淆。
Examples
We had to double up and share beds at the hotel.
我們不得不在飯店**共用**牀鋪。
She doubled up in pain after twisting her ankle.
她扭到腳踝後痛得**彎下了腰**。
If there aren’t enough chairs, we’ll have to double up.
如果椅子不夠,我們得**共用**。
Do you mind if I double up with you for the project?
你介意我和你一起**合作**這個項目嗎?
He doubled up with laughter at the joke.
聽到那個笑話他**笑彎了腰**。
I think I’ll double up on vitamins this week since I feel tired.
這週我覺得累,打算**加倍**喫維生素。