"doormats" in Japanese
玄関マット他人に振り回される人
Definition
玄関の入口などに置いて靴の汚れを落とすためのマットです。比喩的には、他人に嫌なことをされても反抗せずに従ってしまう人も指します。
Usage Notes (Japanese)
「玄関マット」は実際のマットですが、人に対して使う場合は自己主張をしない(されるがままの)人というやや否定的な意味があります。「doormat」と呼ぶのは主に人間関係の中で使われます。
Examples
We bought two new doormats for the house.
家のために新しい**玄関マット**を2枚買いました。
Please wipe your feet on the doormats before coming in.
入る前に**玄関マット**で足を拭いてください。
There are colorful doormats in every apartment.
どのアパートにもカラフルな**玄関マット**があります。
Some people act like real doormats and let others walk all over them.
本当に**他人に振り回される人**のように振る舞い、他人に好き勝手される人もいます。
It’s time to stop being doormats and speak up for ourselves.
もう**他人に振り回される人**でいるのはやめて、自分の意見を言いましょう。
All the doormats at my office have funny messages.
私のオフィスの**玄関マット**には全部おもしろいメッセージが書いてあります。