"dip into your savings" in Russian
Definition
Вынужденно тратить часть отложенных денег, обычно по важной или неожиданной причине.
Usage Notes (Russian)
Обычно говорится неформально и имеется в виду тратить часть (не всё) накопленных средств. Используется при чрезвычайных случаях или особых покупках.
Examples
I had to dip into my savings to pay the car repair bill.
Мне пришлось **снять деньги со своих сбережений**, чтобы заплатить за ремонт машины.
She doesn't want to dip into her savings for the holiday trip.
Она не хочет **снимать деньги со своих сбережений** на поездку в отпуск.
If you lose your job, you may need to dip into your savings.
Если вы потеряете работу, возможно, придётся **снимать деньги со своих сбережений**.
We had a few unexpected bills, so I finally had to dip into my savings.
У нас было несколько неожиданных счетов, поэтому мне наконец пришлось **снять деньги со своих сбережений**.
They hated to dip into their savings, but it was the only option left.
Им было неприятно **снимать деньги со своих сбережений**, но это был единственный выход.
When my laptop broke, I reluctantly had to dip into my savings to get a new one.
Когда мой ноутбук сломался, мне с неохотой пришлось **снять деньги со своих сбережений**, чтобы купить новый.