"cut to the quick" in Portuguese (PT)
Definition
Maguar ou ofender profundamente alguém, especialmente a nível emocional ou pessoal.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática, usada apenas no sentido figurado. Empregada mais em contextos formais/ literários para mágoas emocionais. Combinada normalmente com 'palavras' ou 'comentário'.
Examples
Her words cut to the quick and made him cry.
As palavras dela **feriram profundamente** e ele chorou.
It cut to the quick when my friend forgot my birthday.
**Feri profundamente** quando o meu amigo se esqueceu do meu aniversário.
The criticism cut to the quick, and she was silent.
A crítica **feriu profundamente** e ela ficou em silêncio.
What you said really cut to the quick; I didn’t expect it from you.
O que disseste realmente me **feriu profundamente**; não esperava isso de ti.
I tried to laugh it off, but his joke cut to the quick.
Tentei rir, mas a piada dele **feriu-me profundamente**.
Losing her trust cut to the quick more than anything else.
Perder a confiança dela **feriu-me profundamente** mais do que qualquer outra coisa.