"cut a deal" in Japanese
取引をまとめる合意を取り付ける
Definition
交渉の末に合意や取引が成立すること。特にビジネスや政治の場面で使われます。
Usage Notes (Japanese)
ややカジュアルな表現で、ビジネスや政治での本格的な合意に使われます。「cut a deal with」のように相手を示す場合が多いです。小さな取引には通常使いません。
Examples
They want to cut a deal with the new supplier.
彼らは新しい仕入れ先と**取引をまとめたがっている**。
The company tried to cut a deal to avoid legal trouble.
その会社は法的問題を避けるために**取引をまとめようとした**。
Can we cut a deal if I help you?
私が手伝ったら、**取引をまとめられる**?
The two politicians secretly cut a deal late last night.
その二人の政治家は昨夜こっそり**取引をまとめた**。
We might be able to cut a deal if everyone’s flexible.
みんなが柔軟なら、私たちは**合意を取り付ける**ことができるかもしれません。
After hours of talking, they finally cut a deal that worked for everyone.
何時間もの話し合いの末、ついに全員にとってうまくいく**合意を取り付けた**。