"cross the line" in Portuguese (PT)
Definition
Comportar-se de modo inaceitável ou ir além do que é considerado apropriado. Geralmente quer dizer quebrar uma regra ou ser desrespeitoso.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, aplicada a comportamentos sociais, pessoais ou profissionais. Frequentemente ouve-se 'crossed the line' ou 'don't cross the line'. Refere-se a limites comportamentais, não a linhas físicas.
Examples
You crossed the line when you shouted at your teacher.
**Ultrapassaste o limite** quando gritaste com o teu professor.
Please don’t cross the line with your jokes.
Por favor, não **ultrapasses o limite** com as tuas piadas.
If you cross the line, there will be consequences.
Se **ultrapassares o limite**, haverá consequências.
Whoa, that comment really crossed the line.
Uau, esse comentário realmente **ultrapassou o limite**.
Sometimes people don’t realize they’ve crossed the line until it’s too late.
Às vezes, as pessoas só percebem que **ultrapassaram o limite** quando já é tarde.
I get that you're upset, but don't cross the line by insulting him.
Compreendo que estejas chateado, mas não **ultrapasses o limite** insultando-o.