"cost the earth" in Chinese (Simplified)
贵得要命贵得离谱
Definition
如果某物“贵得要命”,意思是非常昂贵,需要花很多钱。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是英式英语中的俗语,用于非正式场合,强调价格高得离谱,相当于中文里的“贵得要命”。只用于真的很贵的东西。
Examples
That new phone cost the earth.
那部新手机**贵得要命**。
We can't buy that house— it costs the earth.
我们买不起那房子——**贵得离谱**。
The concert tickets cost the earth.
音乐会票**贵得要命**。
I'd love that designer bag, but it costs the earth, so I'll just admire it from afar.
我很想要那个名牌包,但它**贵得要命**,所以只能远远欣赏。
Going to university abroad can cost the earth if you don’t get a scholarship.
如果没有奖学金,去国外上大学**贵得离谱**。
Our wedding didn't cost the earth— we kept things simple and still had a great day.
我们的婚礼没有**贵得离谱**—我们简单举办,也很开心。