"cool off" in Spanish
Definition
Volverse menos caliente, o calmarse después de estar enojado o alterado. Se usa tanto para la temperatura física como para el estado emocional.
Usage Notes (Spanish)
Expresión casual e informal. Puede usarse de forma literal (temperatura) o figurada (emociones). Después de discusiones, 'cool off' significa calmarse. No tan fuerte como 'calm down'.
Examples
Let the cake cool off before you eat it.
Deja que el pastel se **enfríe** antes de comerlo.
He went for a walk to cool off after the argument.
Él salió a caminar para **calmarse** después de la discusión.
You should wait a few minutes for your tea to cool off.
Deberías esperar unos minutos para que tu té se **enfríe**.
We argued all night, so I needed some space to cool off.
Discutimos toda la noche, así que necesité un poco de espacio para **calmarme**.
It's so hot today—I just want to jump in the pool and cool off!
¡Hace tanto calor hoy! Solo quiero saltar a la piscina y **refrescarme**.
Give it some time—he'll cool off and talk to you later.
Dale tiempo—él se va a **calmar** y hablará contigo después.