아무 단어나 입력하세요!

"come to an understanding" in Russian

прийти к взаимопониманию

Definition

Согласиться или найти общий язык с кем-то, особенно после разногласий или переговоров.

Usage Notes (Russian)

Оборот скорее формальный, подходит для делового и повседневного общения после разногласий. Не используется для мелких договорённостей.

Examples

After talking for an hour, they came to an understanding.

Поговорив час, они **пришли к взаимопониманию**.

The two countries finally came to an understanding about the border.

Две страны наконец-то **пришли к взаимопониманию** по вопросу границы.

We argued, but now we have come to an understanding.

Мы спорили, но теперь мы **пришли к взаимопониманию**.

It took some time, but we finally came to an understanding about the project deadline.

Понадобилось время, но мы наконец **пришли к взаимопониманию** по срокам проекта.

After all the emails and meetings, have you two come to an understanding?

После всех писем и встреч, вы двое **пришли к взаимопониманию**?

Sometimes it just takes a good conversation to come to an understanding.

Иногда просто хороший разговор помогает **прийти к взаимопониманию**.