"come apart" in Spanish
Definition
Separarse en partes físicamente, o perder el control emocionalmente.
Usage Notes (Spanish)
Se usa literal (objetos que se rompen) y figurativamente (personas que pierden el control). Informal. Relacionado con 'come apart at the seams'. No confundir con 'come off' (desprenderse) ni 'fall apart' (muy parecido).
Examples
My shoes are so old that they come apart when I walk.
Mis zapatos están tan viejos que se **desprenden** cuando camino.
If you pull it too hard, the bag will come apart.
Si tiras demasiado fuerte, la bolsa se va a **desprender**.
She felt like everything was starting to come apart after losing her job.
Ella sentía que todo empezaba a **desmoronarse** después de perder su trabajo.
The old book came apart in my hands when I opened it.
El libro viejo se **desprendió** en mis manos cuando lo abrí.
The toy car started to come apart after too much use.
El coche de juguete comenzó a **desprenderse** después de tanto uso.
He tried to hide his feelings, but you could see he was coming apart inside.
Intentó ocultar sus sentimientos, pero se notaba que por dentro se estaba **desmoronando**.