"come apart" in Portuguese (PT)
Definition
Quebrar-se fisicamente em partes ou perder o controlo emocionalmente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado de forma literal (objetos partem-se) e figurativa (alguém perde o controlo). Informal. Relacionado com 'come apart at the seams'. Não confundir com 'come off' (descolar) ou 'fall apart' (muito semelhante).
Examples
My shoes are so old that they come apart when I walk.
Os meus sapatos estão tão velhos que **se desfazem** quando ando.
If you pull it too hard, the bag will come apart.
Se puxar com força, o saco vai **desfazer-se**.
She felt like everything was starting to come apart after losing her job.
Ela sentiu que tudo começou a **desmoronar-se** depois de perder o emprego.
The old book came apart in my hands when I opened it.
O livro velho **desfez-se** nas minhas mãos quando o abri.
The toy car started to come apart after too much use.
O carro de brincar começou a **desfazer-se** depois de muito uso.
He tried to hide his feelings, but you could see he was coming apart inside.
Ele tentou esconder os sentimentos, mas via-se que por dentro estava a **desmoronar-se**.