"clean break" in Korean
완전한 결별
Definition
누군가가 관계나 약속을 완전히 끝내고 어떠한 연락도 남기지 않는 상황.
Usage Notes (Korean)
관계, 직장, 인생 변화 상황에서 사용합니다. 'break up'보다 더 공식적이고, 'cut off'보다 덜 감정적입니다. 물건을 깨는 데에는 쓰이지 않습니다.
Examples
After the divorce, they made a clean break and never spoke again.
이혼 후 그들은 **완전한 결별**을 하고 다시는 연락하지 않았다.
He wanted a clean break from his old job.
그는 옛 직장에서 **완전한 결별**을 원했다.
They agreed it would be best to make a clean break.
그들은 **완전한 결별**이 최선이라고 동의했다.
Sometimes a clean break is the only way to move forward.
때로는 **완전한 결별**만이 앞으로 나아갈 수 있는 유일한 방법이다.
"Let's make a clean break and start fresh," she suggested.
"**완전한 결별**을 하고 새롭게 시작하자,"고 그녀가 제안했다.
After years of drama, he finally made a clean break with his family.
수년간의 갈등 끝에 그는 마침내 가족과 **완전한 결별**을 했다.