"claim a life" in Russian
Definition
Происходит смерть человека из-за несчастного случая, катастрофы или болезни. Чаще всего используется в официальных сообщениях и новостях.
Usage Notes (Russian)
Это официальный и газетный стиль. Используется при описании катастроф, аварий, эпидемий. Не для умышленных убийств или обычной смерти.
Examples
The earthquake claimed a life in the city.
Землетрясение **унесло жизнь** в этом городе.
The disease claimed a life last month.
Эта болезнь **унесла жизнь** в прошлом месяце.
The car crash claimed a life on the highway.
Дорожная авария на шоссе **унесла жизнь**.
Sadly, the hurricane claimed a life before rescuers could help.
К сожалению, ураган **унёс жизнь** до того, как спасатели успели помочь.
The epidemic has claimed many lives worldwide.
Эпидемия **унесла много жизней** по всему миру.
It's tragic whenever a storm claims a life.
Это трагедия, когда шторм **отнимает жизнь**.