아무 단어나 입력하세요!

"charwoman" in Japanese

掃除婦

Definition

家やオフィスを時間制やパートで掃除する女性のこと。昔使われていた表現です。

Usage Notes (Japanese)

現代ではほとんど使われず、「cleaner」や「ハウスキーパー」と言います。直接人に使うのは避けましょう。

Examples

In the old days, every big house had a charwoman.

昔はどの大きな家にも**掃除婦**がいました。

The charwoman comes every Monday to clean the house.

**掃除婦**は毎週月曜日に家を掃除しに来ます。

My grandmother worked as a charwoman in an office.

私の祖母はオフィスで**掃除婦**として働いていました。

The school hired a new charwoman for cleaning.

学校は掃除のために新しい**掃除婦**を雇いました。

She started as a charwoman, but now she manages the whole building.

彼女は**掃除婦**として始めましたが、今ではビル全体を管理しています。

Calling someone a charwoman today might sound old-fashioned.

今、誰かを**掃除婦**と呼ぶのは時代遅れに聞こえます。