"catch up" in Japanese
追いつく近況を語り合う
Definition
遅れていた分を取り戻すことや、人と久しぶりに会って近況を話し合うこと。
Usage Notes (Japanese)
仕事や課題などの遅れを取り戻す時や、『catch up with a friend』のように近況報告・再会する意味にも使います。『pick up』や『keep up』と混同しないように。
Examples
I need to catch up on my homework this weekend.
今週末、宿題を**追いつかないと**いけない。
He ran fast to catch up with his friends.
彼は友達に**追いつく**ために速く走った。
Let's catch up soon for coffee.
今度コーヒーで**近況を語り合おう**。
After her vacation, it took her days to catch up at work.
休暇の後、職場の仕事を**追いつく**のに数日かかった。
We haven't seen each other in years—let's catch up this weekend!
何年も会っていないね—今週末**近況を語り合おう**!
If you miss a class, you need to catch up on the material.
授業を休んだら、内容を**追いつかないと**いけない。