"catch me some other time" in Japanese
また今度声をかけてまた今度にして
Definition
この表現は、都合の良いときにまた声をかけてほしいときに使います。会話や面会を丁寧に延期する言い方です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使う丁寧な断り方。忙しい時に便利。ビジネスの正式な文書には使わないこと。
Examples
Sorry, I'm busy right now. Can you catch me some other time?
ごめん、今忙しいんだ。**また今度声をかけて**くれる?
If you can't talk now, just catch me some other time.
今話せないなら、**また今度にして**ね。
You look busy, so I'll catch you some other time.
忙しそうだから、**また今度にするね**。
Hey, can we catch up some other time? I'm really swamped today.
ねえ、**また今度ゆっくり話そう**?今日は本当に忙しいんだ。
Let's catch each other some other time when things slow down.
落ち着いたら、**また今度会おう**ね。
I'm heading out, but feel free to catch me some other time if you need anything.
もう出かけるけど、何かあれば**また今度声かけて**ね。