아무 단어나 입력하세요!

"care if i join you" in Spanish

¿Te molesta si me uno a ti?¿Te importa si me acompaño?

Definition

Una forma educada e informal de pedir permiso para unirse a alguien, normalmente cuando están sentados, comiendo o trabajando juntos.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es amistosa e informal, usada entre amigos, compañeros o en entornos casuales. Suaviza la petición y muestra respeto al espacio del otro. No suele usarse en situaciones formales; en esos casos se prefiere '¿Puedo unirme a usted?' o '¿Le importa si me uno a usted?'.

Examples

Care if I join you for lunch?

¿**Te molesta si me uno a ti** para almorzar?

Hey, care if I join you at this table?

Hola, ¿**te importa si me siento contigo** en esta mesa?

Do you care if I join you for the meeting?

¿**Te importa si me uno a ti** en la reunión?

Mind if I sit here? Actually, care if I join you?

¿Te molesta si me siento aquí? De hecho, ¿**te importa si me uno a ti**?

Everyone looks busy. Care if I join you and help out?

Todos parecen ocupados. ¿**Te molesta si me uno a ti** y ayudo?

Hey, you guys playing chess? Care if I join you for the next game?

¿Están jugando ajedrez? ¿**Te molesta si me uno a ti** en la próxima partida?