아무 단어나 입력하세요!

"can i take a message" in Portuguese (BR)

Posso anotar um recado?Quer deixar um recado?

Definition

Pergunta educada usada ao atender o telefone, oferecendo-se para anotar um recado para alguém que não está disponível.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Muito utilizada e educada em ligações telefônicas, especialmente no ambiente profissional. Normalmente após dizer que a pessoa não está. Alternativas: 'Quer deixar um recado?'. Não usada pessoalmente.

Examples

Can I take a message for Mr. Lee?

**Posso anotar um recado** para o Sr. Lee?

He's not in right now. Can I take a message?

Ele não está agora. **Posso anotar um recado**?

Sorry, she's at lunch. Can I take a message for her?

Desculpe, ela está no almoço. **Posso anotar um recado** para ela?

If you’d like, I can take a message and have her call you back.

Se quiser, **posso anotar um recado** e pedir que ela te ligue de volta.

He stepped out for a moment. Can I take a message or would you rather call back?

Ele saiu por um momento. **Posso anotar um recado** ou prefere ligar de novo?

You just missed him. Can I take a message and let him know you called?

Você acabou de perdê-lo. **Posso anotar um recado** e avisar que você ligou?