아무 단어나 입력하세요!

"bundle of laughs" in Spanish

muy divertidotodo risas

Definition

Cuando una persona o situación es un 'bundle of laughs', es muy divertida y causa muchas risas. A menudo se usa de forma irónica para decir lo contrario si algo es aburrido o serio.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, a veces irónica o sarcástica: 'He's a bundle of laughs' puede significar que alguien es aburrido. Más frecuente en inglés británico que americano. No se usa en situaciones formales.

Examples

The party was a bundle of laughs.

La fiesta fue **muy divertida**.

He's always a bundle of laughs at work.

Él siempre es **muy divertido** en el trabajo.

That movie is a bundle of laughs from start to finish.

Esa película es **muy divertida** de principio a fin.

Oh, spending time with my relatives is always a bundle of laughs.

Pasar tiempo con mis parientes siempre es **muy divertido**.

Wow, Mark is a real bundle of laughs—just kidding, he's so serious!

¡Vaya, Mark es **todo risas**! Es broma, es muy serio.

The hike in the rain was not exactly a bundle of laughs.

La caminata bajo la lluvia no fue **muy divertida**.