"bumpkin" in Portuguese (PT)
Definition
"Bumpkin" é uma pessoa do campo considerada pouco sofisticada ou simplória, muitas vezes de modo ligeiramente humorístico ou depreciativo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Bumpkin" é informal e pode ter tom ligeiramente insultuoso. Muito comum em "country bumpkin". Não é usado para se auto-descrever; normalmente é usado por pessoas da cidade sobre quem é do campo.
Examples
People think a bumpkin doesn't know about city life.
As pessoas acham que um **saloio** não percebe a vida na cidade.
The movie showed a bumpkin moving to the big city for the first time.
O filme mostrava um **matarruano** a mudar-se para a grande cidade pela primeira vez.
Don’t be such a bumpkin—use a fork, not your hands!
Não sejas **saloio** — usa um garfo, não as mãos!
He called his cousin a bumpkin because she grew up on a farm.
Chamou a prima de **saloia** porque cresceu numa quinta.
Whenever he visits the city, he feels like a bumpkin among all the fancy people.
Sempre que visita a cidade, sente-se um **saloio** entre tanta gente chique.
They laughed at his accent, calling him a real bumpkin.
Riram do sotaque dele, chamando-o de verdadeiro **saloio**.