아무 단어나 입력하세요!

"budge up" in Spanish

hazte a un ladomuévete un poco

Definition

Expresión informal británica que significa moverse un poco o hacer espacio para que alguien más pueda sentarse o caber.

Usage Notes (Spanish)

Principalmente británico e informal; no se usa casi en inglés americano. Usado sobre todo al compartir asiento. Se considera amistoso pero puede sonar brusco si no se dice con tono amable.

Examples

Can you budge up so I can sit down?

¿Puedes **hacerte a un lado** para que pueda sentarme?

There’s not much space, can everyone budge up a bit?

No hay mucho espacio, ¿pueden todos **moverse un poco**?

If you budge up a little, I’ll fit on the sofa.

Si te **haces a un lado** un poco, cabré en el sofá.

Oi, mate, budge up—there’s loads of people waiting to sit.

Oye, amigo, **hazte a un lado**—hay mucha gente esperando para sentarse.

I had to ask the kids to budge up to make room for grandma.

Tuve que pedirles a los niños que se **hicieran a un lado** para hacerle espacio a la abuela.

Would you mind if I asked you to budge up just a touch?

¿Te importaría si te pido que te **hagas a un lado** un poquito?