아무 단어나 입력하세요!

"brush off" in Japanese

無視する軽くあしらう

Definition

誰かや何かを素早く、時にぶっきらぼうに無視すること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話でよく使われます。人や意見、問題を無関心に対応するときに用います。「brush up(腕を磨く)」とは意味が違います。

Examples

He tried to talk to her, but she brushed off his question.

彼は彼女に話しかけようとしたが、彼女は彼の質問を**無視した**。

My boss brushed off my idea during the meeting.

会議中に上司は私のアイデアを**無視した**。

Don't brush off your problems, talk about them.

自分の問題を**無視しないで**、話してみて。

She just brushed off all the criticism like it was nothing.

彼女はすべての批判をまるで何もなかったかのように**無視した**。

Whenever I try to help, he just brushes me off.

私が助けようとするたびに、彼は私をただ**無視する**。

"I tried to ask her out, but she totally brushed me off," he said.

「彼女をデートに誘ったけど、完全に**無視された**」と彼は言った。