"brush off" in Chinese (Traditional)
冷漠對待不理睬
Definition
指很快地無視或敷衍某人或某事,常帶有不耐煩或不在乎的態度。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式口語,用於表示某人遭冷落、忽視,常見於『brushed off my question』等用法。和『brush up』(複習)不同,語氣多帶不耐煩或冷淡。
Examples
He tried to talk to her, but she brushed off his question.
他試圖和她說話,但她**冷漠地迴避了**他的問題。
My boss brushed off my idea during the meeting.
我的老闆在會議上**不理睬**了我的想法。
Don't brush off your problems, talk about them.
別**忽視**你的問題,要說出來。
She just brushed off all the criticism like it was nothing.
她就像沒事一樣**一笑置之**所有批評。
Whenever I try to help, he just brushes me off.
每當我試圖幫忙,他總是**不理睬**我。
"I tried to ask her out, but she totally brushed me off," he said.
他說:“我試著約她出去,但她完全**不理睬我**。”