아무 단어나 입력하세요!

"brunt" in Japanese

矢面(やおもて)直接的な被害

Definition

悪い出来事や困難な状況で、最も強く悪い影響を受けること。

Usage Notes (Japanese)

主に「~が矢面に立つ」「~の矢面を受ける」のように使い、否定的な出来事に限ります。肯定的な場合には使いません。

Examples

The small town felt the brunt of the storm.

その小さな町は嵐の**矢面**に立たされた。

Nurses took the brunt of the long hours during the crisis.

危機の間、看護師たちが長時間労働の**矢面**に立たされた。

He had to bear the brunt of the blame.

彼は非難の**矢面**を受けなければならなかった。

Why do I always get the brunt of Mom’s anger?

なぜ私はいつも母の怒りの**矢面**に立たされるの?

The coastal areas bore the brunt of the hurricane.

沿岸地域がハリケーンの**矢面**に立たされた。

After the announcement, employees feared they would face the brunt of budget cuts.

発表後、従業員たちは予算削減の**矢面**に立たされるのではと不安に思った。