"brunt" in Chinese (Traditional)
主要衝擊最大壓力
Definition
某件壞事或不愉快事情的主要力量或衝擊,常指某人所承受的最艱難部分。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常放在動詞後,如 'bear the brunt'(承受衝擊)。較正式或中性語境使用,只指負面影響,不用於正面場合。
Examples
The small town felt the brunt of the storm.
小鎮承受了風暴的**主要衝擊**。
Nurses took the brunt of the long hours during the crisis.
護士們承擔了危機期間的**最大壓力**。
He had to bear the brunt of the blame.
他不得不承擔**主要責任**。
Why do I always get the brunt of Mom’s anger?
為什麼媽媽生氣時總是我承受**主要衝擊**?
The coastal areas bore the brunt of the hurricane.
沿海地區承受了颶風的**主要衝擊**。
After the announcement, employees feared they would face the brunt of budget cuts.
公告後,員工們擔心會遭遇裁員的**主要衝擊**。