아무 단어나 입력하세요!

"bring to" in Spanish

reanimarhacer volver en síllevar a (un lugar, tema, situación)

Definition

'Bring to' normalmente significa ayudar a alguien a recuperar la conciencia o despertarse. También puede significar mover algo o alguien a un lugar, estado o tema.

Usage Notes (Spanish)

Se usa mucho en contextos médicos o de emergencia ('bring someone to' tras desmayarse). También aparece en lenguaje formal para cambiar de tema o introducir algo ('bring to attention'). Con lugares o temas, es más formal y menos común. No confundir con 'bring' solo.

Examples

The doctor tried to bring to the patient after he fainted.

El médico intentó **reanimar** al paciente después de que se desmayó.

Can you bring to my attention any mistakes in this report?

¿Puedes **hacerme notar** cualquier error en este informe?

The waiter will bring to your table shortly.

El camarero **llevará** a tu mesa en breve.

A splash of cold water finally brought him to after the accident.

Un poco de agua fría finalmente lo **reanimó** tras el accidente.

Let me bring to your attention an important update before we continue.

Permíteme **hacerte notar** una actualización importante antes de continuar.

During the meeting, she tried to bring the discussion to a solution.

Durante la reunión, trató de **llevar la discusión a** una solución.