아무 단어나 입력하세요!

"bring to the fore" in Spanish

sacar a relucirponer en primer plano

Definition

Hacer que algo o alguien sea más visible o relevante, especialmente en una conversación o situación.

Usage Notes (Spanish)

Expresión formal/neutra, habitual en contextos escritos, noticias o negocios. Se usa mucho con temas, problemas o cualidades ('sacar el tema a relucir'). No es muy común en la conversación cotidiana. Similar a 'sacar a la luz', 'destacar'.

Examples

The new evidence brings to the fore important questions.

La nueva evidencia **saca a relucir** preguntas importantes.

The report brings to the fore the need for action.

El informe **pone en primer plano** la necesidad de actuar.

She always tries to bring to the fore her team’s strengths.

Ella siempre intenta **poner en primer plano** las fortalezas de su equipo.

His comments really brought to the fore an issue we've ignored for too long.

Sus comentarios realmente **sacaron a relucir** un tema que hemos ignorado por mucho tiempo.

Social media has brought to the fore a lot of new voices in the debate.

Las redes sociales han **sacado a relucir** muchas nuevas voces en el debate.

The recent crisis brought to the fore weaknesses in the system nobody noticed before.

La crisis reciente **puso en primer plano** debilidades en el sistema que nadie había notado antes.