"bootstraps" in Chinese (Traditional)
靴帶靠自己力量(創業)
Definition
「Bootstraps」指的是靴子後面的拉帶,用來幫助穿上靴子。這個詞也被引申為靠自己的力量或資源成功,例如「自力更生」.
Usage Notes (Chinese (Traditional))
字面意思不常用,多數用於比喻“自力更生、靠自己”。在商業和創業語境「bootstrapping」很常見。注意不要和動詞 'to bootstrap' 混為一談。
Examples
He grabbed his bootstraps to pull on his boots.
他抓住靴子的**靴帶**來穿靴子。
She started her business using only her own bootstraps.
她只是靠自己的**努力**開始了生意。
Many people believe in pulling themselves up by their own bootstraps.
許多人相信應該靠自己的**努力**取得成功。
We didn't get any outside funding—we built this company by our bootstraps.
我們沒有拿到外部資金——完全靠自己**白手起家**建立了這家公司。
It's not easy to lift yourself by your own bootstraps when you have no support.
沒有支持時,想要靠自己**自力更生**真的很難。
He’s a real bootstraps success story—he built everything from zero.
他是真正的**白手起家**成功故事——一切從零做起。