"blurt out" in Chinese (Traditional)
脫口而出不加思索地說
Definition
突然說出口,沒經過思考,特別是在不應該說的時候。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要用於口語和非正式場合,多指說出祕密或不該說的話。通常有負面或尷尬的感覺。常見用法:'blurt out the answer.' 不適用於經過深思熟慮的話。
Examples
I didn't mean to blurt out your secret.
我不是故意要**脫口而出**你的祕密。
He often blurts out answers in class.
他經常在課堂上**脫口而出**答案。
She blurted out the news without thinking.
她沒想就**脫口而出**了這個消息。
Sometimes kids just blurt out whatever is on their mind.
有時候孩子就會**脫口而出**他們心裡的話。
Before I knew it, I had blurted out the surprise.
我還沒反應過來,就**脫口而出**了這個驚喜。
He didn't mean to blurt out her name during the interview, but it slipped.
他本不想在面試時**脫口而出**她的名字,但還是說了出來。