"blow your cover" in Spanish
Definition
Revelar accidentalmente tu verdadera identidad o intenciones, especialmente cuando intentas ocultarlas.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, común en películas, historias de espías o situaciones secretas. Suele usarse como 'blow my cover', 'blow his cover', etc. No se usa para cualquier secreto, solo cuando ocultas tu identidad o intención.
Examples
Don't blow your cover during the mission.
No **revelez tu identidad** durante la misión.
He wore a disguise so he wouldn't blow his cover.
Se disfrazó para no **descubrirse**.
Talking too much might blow your cover.
Hablar demasiado puede **revelar tu identidad**.
I almost blew my cover when I recognized her in the café.
Casi **revelé mi identidad** cuando la reconocí en el café.
If you keep using your real name, you'll definitely blow your cover.
Si sigues usando tu nombre real, seguro que **te descubres**.
Relax, no one will blow your cover at this party.
Tranquilo, nadie va a **descubrirte** en esta fiesta.